face it 사용
"face it"은 "현실을 직시하다", "인정하다"라는 의미로, 불편한 진실이나 어려운
상황을 받아들이고 해결책을 모색하자는 의미로 사용됩니다. 비즈니스 상황에서
문제 해결이나 협상 시 자주 사용되는 표현입니다.
현실 인식
불편한 진실이나 어려운 상황을 인정하고 받아들일 때 사용합니다.
솔직함
솔직하고 직접적인 표현으로, 상황을 정확하게 파악하고 해결책을 모색하도록
돕습니다.
강한 어감
강한 어감을 가지므로, 상황에 따라 완곡하게 표현하는 것이 좋을 수 있습니다.
face it을 포함하는 비즈니스 영어회화 10문장
Let's face it, we're behind schedule.
(솔직히 말해서, 우리는 일정이 늦어지고 있습니다.)
We need to face the fact that our market share is declining.
(우리 시장 점유율이 감소하고 있다는 사실을 직시해야 합니다.)
Face it, we can't keep doing business this way.
(솔직히 말해서, 우리는 이런 식으로 사업을 계속할 수 없습니다.)
Let's face it, the project is over budget.
(솔직히 말해서, 이 프로젝트는 예산을 초과했습니다.)
We have to face the reality that our competitors are getting
stronger.
(경쟁자들이 강해지고 있다는 현실을 직시해야 합니다.)
Let's face it, we need to make some tough decisions.
(솔직히 말해서, 우리는 어려운 결정을 내려야 합니다.)
Face it, we can't please everyone.
(솔직히 말해서, 모든 사람을 만족시킬 수는 없습니다.)
We need to face the fact that our current strategy isn't working.
(우리의 현재 전략이 효과가 없다는 사실을 직시해야 합니다.)
Let's face it, this is a risky venture, but the potential rewards are
high.
(솔직히 말해서, 이것은 위험한 투자이지만, 얻을 수 있는 이익이 크다.)
Face it, we need to change our approach.
(솔직히 말해서, 우리는 접근 방식을 바꿔야 합니다.)
대화 예제
예제 대화 1: 회의 중 문제점 인식
A: I think we need to discuss the recent decline in sales.
B: You're right. Let's face it, our marketing strategy isn't working as well as we hoped.
A: 최근 매출 감소에 대해 논의해야 할 것 같아요.
B: 맞아요. 솔직히 말해서, 우리 마케팅 전략이 우리가 기대했던 만큼 효과가 없어요.
예제 대화 2: 어려운 결정
A: I'm not sure if we should continue with this project.
B: I know it's tough, but let's face it, the costs are too high and the returns are uncertain.
A: 이 프로젝트를 계속 진행해야 할지 모르겠어요.
B: 힘든 결정이지만, 솔직히 말해서 비용이 너무 많이 들고 수익은 불확실해요.
모두 힘내세요!
Tags:
비즈니스 영어