come to think of it 사용
"come to think of it"은 "생각해 보니", "그러고 보니"라는 의미로, 문득 어떤
사실이나 아이디어가 떠올랐을 때 사용하는 표현입니다. 비즈니스 상황에서 새로운
정보를 제시하거나 기존의 생각을 수정할 때 유용하게 사용할 수 있습니다.
새로운 정보
문득 떠오른 새로운 정보를 제시할 때 사용합니다.
기존 생각 수정
기존의 생각이나 계획을 수정해야 할 때 사용합니다.
자연스러운 대화
자연스러운 대화 흐름 속에서 사용하면 더욱 효과적입니다.
come to think of it을 포함하는 비즈니스 영어회화 10문장
Come to think of it, we haven't discussed the budget yet.
(생각해 보니, 아직 예산에 대해 논의하지 않았네요.)
Come to think of it, I think I have some relevant data from last
year.
(생각해 보니, 작년 관련 자료가 좀 있는 것 같아요.)
Come to think of it, we should invite Mr. Kim to the meeting.
(생각해 보니, 김 씨를 회의에 초대해야겠어요.)
Come to think of it, this might be a good opportunity to collaborate with
them.
(생각해 보니, 이것은 그들과 협력할 좋은 기회일 수 있겠네요.)
Come to think of it, I forgot to send the report to the client.
(생각해 보니, 고객에게 보고서를 보내는 것을 깜빡했네요.)
Come to think of it, we haven't considered the potential risks of this
project.
(생각해 보니, 이 프로젝트의 잠재적 위험을 고려하지 않았네요.)
Come to think of it, we should ask for their feedback before making a final
decision.
(생각해 보니, 최종 결정을 내리기 전에 그들의 피드백을 요청해야겠어요.)
Come to think of it, this might be the perfect time to launch our new
product.
(생각해 보니, 지금이 신제품을 출시하기에 완벽한 시기일 수 있겠네요.)
Come to think of it, I think I know someone who can help us with this
problem.
(생각해 보니, 이 문제를 해결하는 데 도움을 줄 수 있는 사람을 알고 있는 것
같아요.)
Come to think of it, we should consider offering a discount to our loyal
customers.
(생각해 보니, 충성 고객에게 할인을 제공하는 것을 고려해야겠어요.)
대화 예제
예제 대화 1: 회의 중
A: I think we've covered everything on the agenda.
B: Come to think of it, we haven't discussed the new marketing campaign.
A: 안건에 있는 내용은 모두 다룬 것 같아요.
B: 생각해 보니, 새로운 마케팅 캠페인에 대해 논의하지 않았네요.
예제 대화 2: 프로젝트 계획 수정
A: I think we should finalize the project plan today.
B: Come to think of it, we should get feedback from the design team first.
A: 오늘 프로젝트 계획을 확정해야 할 것 같아요.
B: 생각해 보니, 먼저 디자인 팀의 피드백을 받아야겠어요.
모두 힘내세요!
Tags:
비즈니스 영어